Çalışmalar bu hafta Kaymakçı Arkeoloji Projesi ile hızla devam etti
Kaymakçı Arkeoloji Projesi’nde çalışmalar bu hafta hızla devam etti. Birçok ekip üyesinin teknolojik uzmanlığı ve çok daha fazlasının sabrı sayesinde kağıtsız çalışmaya devam ediyoruz! Açmaların 3 boyutlu kaydı, buluntular (özellikle seramiklerin) ve alanın peyzajı kendi iş akışımızı ve bilgimizi yalnızca antik dönem varlıkların görselleştirmelerini sağlamakla kalmamakta, ancak bununla birlikte insan deneyimini zaman içindeki bütünsel çabasını kavramsallaştırmak ve anlamak için yeni fırsatlar sunar.
Young Society Leaders – YSL (Genç Toplum Liderleri – GTL)
2013 sonbaharında Türk-Amerikan Derneği’nde (American Turkish Society -ATS) “Genç Toplum Liderleri” seçilen Christina ve Chris, siyaset, tasarım ve geliştirme, saha çalışması ve eğitimin en iyi nerede ve nasıl olacağını Amerika ve Türkiye politikaları kapsamında anlama ve Türkiye’deki ağlarını genişletme fırsatlarına sahip oldular. İstanbul’da yakın zamanda yapılan zirve (GTL grubu için ilk kez) büyük bir başarıyla geçti. Christina saha çalışması, kültürel diplomasi ve politika (“Gediz Vadisi’nde Kültürel İlişkiler: ABD – Türkiye – AB Girişimleri”) üzerine sunum yaptı ve Chris, teknolojinin alan araştırması üzerindeki birçok etkisine odaklandı (“Araştırma + Teknoloji: Gediz Vadisi’nde Geçmişe 21. Yüzyıl Yaklaşımı”).
http://www.hurriyetdailynews.com/young-society-leaders-gather-in-istanbul-.aspx?pageID=238&nID=68088&NewsCatID=341
GTL 2013 bağlantıları:
http://www.turkishny.com/english-news/5-english-news/132916-the-american-turkish-society-announces-third-class-of-young-society-leaders/printing
Yemek!
Daha sıcak ve kuru yaz mevsimi başlamasıyla beslenme şeklimiz de değişti. Çıtır marullar artık yok; domatesler neredeyse tamamen çürümeye yüz tutmuş halde; biberler de benzer durumda; ve nane ve kekik kümeleri çevremizdeki tarlaları süslüyor. Beslenmemizin temel unsurları arasında artık semizotu var. Zeytinliklerde ve hatta nadas tarlalarında bir alt ürün olarak bolca büyüyor. Aşçılarımız bu özel ‘ot’ kullanımında birçok yönden ustalaşmışlar. Ancak bizim favorilerimiz sarımsakla sotelenmiş semiz otu üzerine yoğurt, pirinç veya bulgurlu yemeği veya salatalarda bir parça taze nane ile taze olarak servis edilmesidir. Bir başka daimi favorimiz ise, köyde yaptıkları sarma ve dolmalar. Taze ekmeklere ek olarak, taze gözleme ve pişi de ikram ediliyor (ev sahiplerimiz tarafından yapılan peynir ve pekmez ile). Bu yemeklerin (üzüm, üzüm yaprağı, maydanoz, semizotu, soğan ve nane) malzemelerinin çoğu yerel çiftlikten geliyor.
Paleoetnobotanik çalışmalarımız ciddi bir şekilde başlarken (yüzdürme tankı John (Mac) Marston ve Salihli sanayisindeki kaynakçıların uzmanlığı sayesinde tamamlandı), antik dönem beslenmesi hakkında çok daha fazla şey öğrenmeyi ümit ediyoruz.
Yemeklerin tadını çıkarmaya ek olarak, yoğun çalışma günlerinin de tadını çıkarmaya devam ediyoruz. Kazı ekibi sabah 5: 15’te kahvaltı masasına, konservasyon ve laboratuvar ekipleri de 6: 15’te oturuyor. Aşağıda, geçen haftaki bazı proje çalışmalarından önemli noktalar yer almaktadır. Önümüzdeki hafta daha fazlası gelecek!
Sözlü Tarih ve Topluluklar
Buradaki çalışmalarımızın uzun vadeli bileşeni, zaman içindeki çevresel değişikliklerini anlamaktır. 10 yıllık yüzey araştırması ile bölgenin geçmişine dair sağlam bir anlayışa sahip olmanın yanı sıra Gediz Vadisi’ndeki son politika ve çevre değişikliklerini anlasak da, ne yazık ki belirli topluluklar içindeki kültürel ve tarihsel süreçler üzerinde çalışma fırsatımız olmadı. Bunu şu anda akademik anlamda (yayın yoluyla) hazırlama sürecindeyiz ve sonbaharda topluluğun odak olduğu bir web sitesi girişimini açıklamayı umuyoruz. Topluluk üyeleriyle devam eden konuşmalar arasında yürüyüş turları, nesne biyografileri ve mekana dayalı deneyimler yer alıyor. Burada siber-uzay, insanlar arası ilişkiler ve yaşam boyu öğrenme bağlamında giderek daha anlamlı hale geliyor.
Kazılar
Jana Mokrišová
Bu hafta Kaymakçı’da sitadelin seçilmiş kısımlarını keşfetmeye başladık. Çalışmış olduğum kazı alanımda, öncelikle, geçmişte düzenli olarak sürülen ve içinde modern ve antik eserlerin bulunduğu tarım toprağını kazdık. Onu kaldırdıktan sonra, bölgedeki Bronz Çağı yerleşimini keşfetmeye başladık. Duvarlar da dahil olmak üzere mimari özelliklerle birlikte depolama, yemek ve pişirme amaçlı çömlekler, kemik, öğütücüler gibi taş aletler ve bazı küçük buluntular bulduk. Tüm bu farklı eser sınıfları bir arada bize insanların burada nasıl yaşadıkları ve etraflarındaki çevreyle nasıl etkileşimde bulundukları hakkında ipuçları veriyor.

Kaymakçıda gün doğuşu. Kazı ekibi saat 6’da çalışmaya başlıyor.
Mimari
Tim Frank
Ekibimiz şu anda, önümüzdeki yıllarda tüm Gygaia Projeleri faaliyetlerini destekleyecek karma kullanımlı bir tesis olarak planlanan araştırma ve eğitim merkezimizin şematik tasarımına odaklanmıştır! İlk önceliğimiz, kapalı iç mekanlar ile açık dış mekanlar arasında kademeli geçişler oluşturan yüksek geçirgenlikli bina türlerinin geliştirilmesidir. Bu yaklaşım aynı zamanda bölgenin bol doğal gün ışığının ve esintilerin binanın iç mekanlarına derinlemesine nüfuz etmesine izin vermesini sağlamaktır. İç ve dış mekan arasındaki bu ilişkiyi ölçmek için el çizimi, fiziksel modelleme ve dijital işleme kullanılmıştır.

Peysaj Mimarisi
Brian Katen ve Chris Calorusso
Peyzaj mimarları bu hafta araştırma ve eğitim merkezi sahasında mimarlarla, koordineli olarak tasarım ve geliştirme üzerine çalıştılar. Tasarım çalışmaları ve tasarım alternatifleri üretmeye dayalı çalışmamız alanın mekansal ve işlevsel ilişkisini, tasarımını, ekolojisini, yaya-araç erişimi ve sirkülasyonunu, ziyaretçi deneyimini ve site güvenliğini içeriyordu.

Meteoroloji İstasyonu
Tim Frank ve Chris Roosevelt
Kaymakçı’da bu hafta meteoroloji istasyonu kurduk! Kazı alanından alınan hava durumu verileri, WeatherBug ağı aracılığıyla dünyanın dört bir yanındaki cihazlara gerçek zamanlı olarak iletilecektir. Bu veriler aynı zamanda arkeolojik kalıntıların korunması ve restorasyonunu etkileyen çevresel koşulları ve doğal unsurlarla ilgili mekansal organizasyon ve tasarıma yönelik Bronz Çağı yaklaşımlarını daha iyi anlamak için uzun vadeli olarak kaydedilecektir.

Konservasyon
Remy Kneski
Korumada bu hafta, her birinin farklı özelliklerini görmek için farklı oranlarda çimento, kum, kireç ve toprak içeren üç harç karışımını test ettik. Kazı alanlarından ve arazideki farklı konumlardan gelen dört toprak örneğinin yapışkanlığını analiz ettik. Bunlara ek olarak, araziden koruma laboratuvarına gelen eserleri de temizliyoruz.



Fauna Analizi
Adam DiBattista
Bu hafta karşılaştırmalı bir koleksiyonun başlangıcını oluşturmaya başladık. Yemeklerimizde kullanılan yerel koyun ve balıkları pişirmeden önce, fauna ekibi ileride çalışmak üzere kemikleri korumak ve temizlemek için çalıştı. Modern kemikler, arkeolojik kemikler üzerinde çalışmak için paha biçilmez bir yol sağlamakta. Daha sonraki karşılaştırmalı koleksiyonlar için numuneler hazırlamanın yanı sıra, kazıdan çıkarılan kemikleri analiz etmeye başladık.

Adam kazıdan çıkarılan hayvan kemiklerini inceliyor
